find das ok, dass es so n psycho charakter gibt, außerdem kenn ich ein paar leute die so drauf sind manchmal ist es zum lachen, manchmal aber auch echt traurig!!
__________________
"the way i do my thing is strange - i just inject myself into ya veins"
na ja, irgendwie.. jenny in allen ehren, irgendwie mag ich sie auch nicht.. aber vll erinnert sie mich in vielen dingen (ritzen, kranke gedichte schreiben, fotos irgendwelche fragen stellen) an mich selbst vor ein paar jahren... vielleicht kann ich sie deshalb nich leiden, so wie ich mich damals auch nich leiden konnte... ach, was weiß ich, auf jeden fall kann ich sie zwar verdammt gut verstehen, aber ich mag sie trotzdem nich...
__________________
Signatur zu gross, bitte ändern! Mfg
oh man der brief... die erste szene bei the L Word wo ich sagen muss da hat die synchro aber mal so richtig scheiße gebaut...
ich finde die szene in der orginalversion so wunderbar gemacht. einfach genial. voller emotionen und man kann da richtig mitfühlen. auch wenn ich jenny nicht mag war das in der folge meine absolute liebliengsszene als sie melcom den brief vorlaß...
aber in deutsch? wie schlimm war das denn gemacht. ok der text stimmte schon. die haben den orginaltext genommen und einfach simpel übersetzt. aber für mich kam in der deutschen szene a absolut nichts rüber ausser ekel. keine emotionen, kein gar nichts. einfach nur der reine text, der by the way im deutschen auch noch so richtig schrecklich war...
oh man wieder eine der vielen serien-szenen in denen mir klar wird wieso ich doch die US-Versionen so liebe
__________________ Alice: This coffee tastes like poopie shit!
also ich hab die englische fassung von den orginal DVDs... ich hab mir die deutsche version noch gar nicht geholt und ich weiß auch nicht ob ich das mache, da ich ohnehin immer nur die englische version schaue. bei allem.
aber soweit ich weiß muss auch auf den deutschen DVDs eine englische und eine französische version drauf sein. da kannst du dir zum beispiel die englische fassung anschauen. einfach die tonspur wechseln...
obwohl... die deutschen DVDs wären auch nicht schlecht. ich würde das auch mal gerne in französisch sehen *LoL* da bekommt man gleich zum frühen morgen schmutzige gedanken
__________________ Alice: This coffee tastes like poopie shit!
Ich finde Jenny auch gut.
Zwar dreht sie etwas ab und weiss nicht wie sie sich zuordnen soll...
Doch ich finde die Art wie sie schreibt u.s.w. total gut...
oh man der brief... die erste szene bei the L Word wo ich sagen muss da hat die synchro aber mal so richtig scheiße gebaut...
ich finde die szene in der orginalversion so wunderbar gemacht. einfach genial. voller emotionen und man kann da richtig mitfühlen. auch wenn ich jenny nicht mag war das in der folge meine absolute liebliengsszene als sie melcom den brief vorlaß...
aber in deutsch? wie schlimm war das denn gemacht. ok der text stimmte schon. die haben den orginaltext genommen und einfach simpel übersetzt. aber für mich kam in der deutschen szene a absolut nichts rüber ausser ekel. keine emotionen, kein gar nichts. einfach nur der reine text, der by the way im deutschen auch noch so richtig schrecklich war...
oh man wieder eine der vielen serien-szenen in denen mir klar wird wieso ich doch die US-Versionen so liebe
was, selbst du als nicht jenny-fan fandest die szene im original gut? also ich find aus dem rahmen fallende sachen, die ich auch gar nicht verstehen muß schon tw. genial, aber bei der szene (auf deutsch), war ich irgendwie unangenehm an die hannibal lecter szene erinnert (aus hannibal), wo er das hirn seines gastes live zubereitet und an eben diesen verfüttert.
naja, bis ich mir die dvds mal leiste, les ich immer den original-text nach. zumindest einige witze entgehen mir dann nicht.
Zitat:
Zitat von Lore
obwohl... die deutschen DVDs wären auch nicht schlecht. ich würde das auch mal gerne in französisch sehen *LoL* da bekommt man gleich zum frühen morgen schmutzige gedanken
du taugst mir.
__________________
poster child for the under-nourished and gender-confused
meine meinung, deadbunny <3 sie hat ne coole art zu schreiben, irgendwie
naja sloneczko(eishoernchen)
ich fand das gedicht zwar okk aber schon irgendwie beängstigend.. was sie so alles aus sich rausreißen will..naja passt zu ihrem charachter..
__________________
Es gibt Menschen,
die ihr Gleiches lieben und aufsuchen.
Und wieder solche,
die ihr Gegenteil lieben und diesem nachgehen.
J. W. von Goethe
Fürchte Dich, nicht vor den grenzen meiner Liebe!Sie ist grenzenlos Dein!